何故見過ごす?_チョコっと英語34

毎度お馴染み畑の管理人ニンジン🥕です。

 

今日は芝浦工業大学に用事があったので行っております。東大宮から結構歩くのでびっくりしました。朝早かったのと運動も兼ねて結局、歩ききりました。中々、天気も良いし平地だし気分転換になりました。

 

中々、良いニュースがない中、ウルウル来ました。困っている人を助けられる余裕を持ちたいなと歩きながらニュースを見て思いました。

 

https://news.yahoo.co.jp/articles/7eb2a163b0669bbeb721194d4333588996d1c2e1

タレントのボビー・オロゴン(55)が、川で溺れている男性を助けたとして、今月5日に埼玉県警から表彰されていたことが12日、分かった。

K-1の頃からファンです。ボビー頑張って下さい!!ここが変だよ日本人でも見ていました。奥さん大事にしてほしいですね。プロのファイターですからね、鬼嫁からすっかりマイルドになったプロレスラーの北斗さんぐらいでないと受け切れませんから、グッと堪えて叩いちゃダメですよー、サンマのからくりテレビの頃から、応援してますからねー。

 

https://news.yahoo.co.jp/articles/98d0085c3584584f49f797d3e701135648d28f8f

千葉県習志野市内で迷子になっていた女児(4)を保護して交番に送り届けたとして、習志野署は12日、同市立第一中学校3年の近藤奈乃葉さん(15)に感謝状を贈った。

→4歳の子、、、同じ年頃の子供が居るので非常に感激した。何故に4歳の子が雨の中歩いておって誰も気づかんと?コロナ禍でさえ、余裕が未だあると思えど、まだ、大人には余裕がないのだろうか?

 

何故、都会はこんなにも他人に関心がなくなってしまうのか?田舎は何故人に干渉したがるのか?ただ、地方の田舎と、関東の田舎とではちょっと違うと感じているが、とにかく、もう少し、他人と絡む事をゼロにするのは関東の中心地に住んでる限りは無理なのだから、もう少し他人にも関心を持って生きていきたいものですね。

 

見過ごす、意外に使える英語だと思います。

覚えておきたいものですね。

 

overlook と neglect には目的語が必要。

世話にするべきものやことを忘れたりすること。overlook はより「見落とす」「しっかり気をつけなくて見過ごす」意味です。neglect はよりひどく意味で、ものを軽視したり怠ったりすることです。I overlooked というだけの文章はダメです。「何を見過ごしたの」も指さなければなりません。

「間違いを見過ごした」
I overlooked the mistake.

仕事を怠ってしまった。
I neglected my work.

 

今日も、学べましたね。本日は休日ですね。のんびりしましょう。エンジョイ😎